Referencje

Tutaj znajdą Państwo listę wybranych klientów z różnorodnych branż, zadowolonych z naszych usług:

  • ANDRITZ AG, środowisko i procesy
    www.andritz.com
    Tłumaczenie dokumentacji technicznej, tłumaczenia ustne konferencji branżowych
     
  • Austria Tabak
    www.austria-tabak.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne na konferencjach branżowych
     
  • binder+co
    www.binder-co.com
    Tłumaczenia pisemne i ustne (technologia przetwarzania, inżynieria środowiska)
     
  • Bombardier Transportation Polska
    www.bombardier.pl
    Tłumaczenie ustne – wizyta studyjna polskich dziennikarzy w Austrii
     
  • BP Lubricants Central Europe
    www.bp.com
    Tłumaczenie konferencji specjalistycznych (smary)
     
  • Urząd Kanclerski (Federalna Służba Prasowa)
    www.bundeskanzleramt.gv.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia konsekutywne (wyjazdy studyjne polskich dziennikarzy rolniczych)
     
  • Wydział Handlu i Inwestycji Ambasady RP w Wiedniu
    www.handelsratpolen.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne podczas wizyt wysokich urzędników administracji państwowej z Polski
     
  • Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Wiedniu
    www.wieden.msz.gov.pl/de/
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne dla Marszałka Sejmu RP podczas jego oficjalnej wizyty w Austrii (link), Ministra Spraw Zagranicznych RP, Ministra Rolnictwa i innych
     
  • Miasto Wiedeń
    www.wien.gv.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenie ustne spotkania prof. Majchrowskiego, Prezydenta Miasta Krakowa z dr. Häuplem, Prezydentem Miasta Wiednia, tłumaczenia ustne podczas licznych wizyt eksperckich i dziennikarzy z Warszawy i Krakowa w Wiedniu itd.
     
  • Caritas Wiedeń, Centrum dla uchodźców
    www.caritas-wien.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne
     
  • ECKELT GLAS GmbH
    www.eckelt.at
    Tłumaczenia dokumentacji technicznej, tłumaczenia ustne (rozwiązania i systemy szklane)
     
  • Polski Instytut Wiedeń
    www.polnischesinstitut.at
    Tłumaczenia podczas występów polskich pisarzy, filmowców, artystów w Austrii itp.
     
  • Rząd Kraju Związkowego Styrii
    www.steiermark.at
    Tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne podczas wizyt polskich marszałków, przedstawicieli polskich regionów i spotkań biznesowych
     
  • BMW - Bayerische Motorenwerke AG
    www.bmw.de 
    Tłumaczenia ustne na szkoleniach z zakresu sprzedaży produktów, tłumaczenie dokumentów szkoleniowych
     
  • BRAMAC 
    www.bramac.at
    Tłumaczenie ustne spotkań biznesowych, tłumaczenie dokumentów biznesowych
     
  • Coca Cola HBC Austria
    www.coca-colahellenic.at
    Tłumaczenie ustne spotkań biznesowych
     
  • DENIOS
    www.denios.at
    Tłumaczenia ustne odbiorów technicznych
     
  • SIEMENS Austria
    www.siemens.at
    Tłumaczenia ustne odbiorów technicznych pojazdów kolejowych
     
  • SIEMENS Germany
    www.siemens.de
    Tłumaczenia ustne odbiorów technicznych pojazdów kolejowych
     
  • Frauenthal AG
    www.frauenthal.at
    Tłumaczenia ustne spotkań biznesowych, tłumaczenie dokumentów biznesowych
     
  • Związek Zawodowy BAU-HOLZ
    www.bau-holz.at
    Tłumaczenia ustne posiedzeń związków zawodowych
     
  • GPA-DJP, Związek Zawodowy Pracowników Sektora Prywatnego, Drukarzy, Dziennikarzy, oraz pracowników przemysłu papierniczego
    www.gpa-djp.at
    Tłumaczenia ustne dla wielojęzycznego projektu unijnego, tłumaczenie materiałów szkoleniowych
     
  • Humanic, Stiefelkönig
    www.lsag.com/
    Tłumaczenia ustne szkoleń produktowych
     
  • IndustriALL Global Union
    www.industriall-union.org
    Tłumaczenie ustne specjalistycznych seminariów
     
  • KNORR Bremse
    www.knorr-bremse.at
    Tłumaczenia ustne szkoleń dla pracowników
     
  • PRISMA Film- und Fernsehproduktion
    www.prismafilm.at
    Tłumaczenie napisów filmowych
     
  • Ministerstwo Życia
    www.bmlfuw.gv.at
    Tłumaczenie ustne wizyt ministrów i innych spotkań branżowych
     
  • Mayr Melnhof Packaging
    www.mm-packaging.com
    Tłumaczenia ustne na konferencjach z zakresu druku, klejenia i wykrawania pudełek składanych
     
  • VIDA, Austriacki Związek Zawodowy Sektora Transportu i Usług
    www.vida.at
    Tłumaczenia ustne konferencji, tłumaczenia pisemne
     
  • Kuratorium Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego (KFV)
    www.kfv.at
    Tłumaczenia ustne badań psychologicznych ruchu drogowego i szkoleń uzupełniających
     
  • Mennica Polska
    www.mennica.com.pl 
    Tłumaczenie ustne spotkania biznesowego
     
  • Ministerstwo Rolnictwa Rzeczypospolitej Polskiej
    www.minrol.gov.pl
    Tłumaczenie wizyt ministrów i wysokich urzędników ministerstwa.
     
  • Mondi Group AG, Paper Group
    www.mondigroup.com
    Tłumaczenia ustne dla Europejskiej Rady Zakładowej
     
  • Ministerstwo Rodziny, Pracy i Spraw Socjalnych Rzeczypospolitej Polskiej
    www.mpips.gov.pl
    Tłumaczenia ustne wizyty Ministra Spraw Socjalnych RP na szczycie UE w Villach
     
  • Opera Krakowska (Opera Krakowska)
    www.opera.krakow.pl
    Tłumaczenie prezentacji w Wiedniu
     
  • Philip Morris International
    www.pmi.com
    Tłumaczenie posiedzenia Europejskiej Rady Zakładowej w Wiedniu
     
  • PORR AG
    www.porr.at
    Tłumaczenia ustne kongresów, konferencji branżowych i posiedzeń Europejskiej Rady Zakładowej
     
  • Pöttinger Landtechnik (technika rolnicza)
    www.poettinger.at
    Tłumaczenie ustne na prezentacjach branżowych
     
  • Rockwool Polska - Producent wełny mineralnej
    www.rockwool.pl
    Tłumaczenie ustne dla przedstawicieli mediów branżowych
     
  • Saturn
    www.saturn.de
    Tłumaczenie ustne konferencji branżowej
     
  • Semperit AG Holding
    www.semperitgroup.com
    Tłumaczenia ustne posiedzeń Europejskiej Rady Zakładowej, tłumaczenie dokumentów biznesowych
     
  • Springer Maschinenfabrik AG
    www.springer.eu
    Tłumaczenie ustne na targach, tłumaczenia dokumentów biznesowych
     
  • Miasto Wiedeń
    www.wien.gv.at
    Tłumaczenia ustne podczas wizyt prezydentów miast, tłumaczenie specjalistycznych dokumentów
     
  • Suchthilfe Wien GmbH
    www.suchthilfe.wien
    Tłumaczenie wizyt ambulatoryjnych dla osób uzależnionych
     
  • Vienna Insurance Group
    www.vig.com
    Tłumaczenie kongresów i konferencji
     
  • Wienerberger AG
    www.wienerberger.at
    Tłumaczenie ustne posiedzeń specjalistycznych i posiedzeń Europejskiej Rady Zakładowej
     
  • Würth
    www.wuerth.at
    Tłumaczenia ustne spotkań biznesowych
     
  • Filmmuseum
    www.filmmuseum.at
    Napisy do polskich filmów na żywo
     
  • Hospitals Projektentwicklungsgesellschaft
    www.hospitals.at
    Tłumaczenia ustne podczas negocjacji biznesowych, tłumaczenia dokumentów biznesowych
     
  • Kwizda
    www.kwizda.at
    Tłumaczenia ustne podczas spotkań biznesowych
     
  • LOT, Polskie Linie Lotnicze LOT
    www.lot.com
    Tłumaczenie artykułów fachowych
     
  • Niederösterreich-Werbung
    www.niederoesterreich.at
    Tłumaczenie materiałów o tematyce turystycznej
     
  • Österreich Werbung
    www.austriatourism.com
    Tłumaczenie materiałów o tematyce turystycznej
     
  • Plasser & Theurer
    www.plassertheurer.com
    Tłumaczenie dokumentów biznesowych
     
  • UNIQA Österreich
    www.uniqa.at
    Tłumaczenie ekspertyz
     
  • Zumtobel AG
    www.zumtobel.com
    Tłumaczenie tekstów marketingowych

Adres

Mag. Tomasz Olszewski
Neuwaldegger Straße 38 Haus 3/3
1170 Wiedeń
Austria

Fill out my online form.